12:46JackandtheBeanstalkOnceuponatime,therewasaboynamedJack,wholivedwithhismotherinalittlecottage.
杰克与魔豆从前,有一个叫杰克的男孩,他和他妈妈住在一个小木屋里。
Theywereverypoor,andtheironlyvaluablepossessionwascowthatwastoooldtoproduceanymilk.Oneday,Jack'smotherdecidedthattheyhadtosellthecow.
他们很穷,唯一值钱的财产是一头老得不能产奶的奶牛。一天,杰克的妈妈决定卖掉这头牛。
Shesenthimtothemarketandtoldhimtomakesurehegotagoodpriceforit.Onhiswaytothemarket,Jackwasstoppedbyamysteriousoldman.
她派他到市场,告诉他一定要卖个好价钱。在去市场的路上,杰克被一个神秘的老人拦住了。
Iwillgiveyouthisbeaninexchangeforyourcow.WhywouldIgiveyouawholecowforonelittlebean?
我用这粒豆子换你的牛。我为什么要用一整头牛换你一粒豆子呢?
Thisisn'tjustanybean!It'samagicbean.Itwillgrowintoabeanstalkthattouchestheskyovernight!
这可不是一般的豆子!它是一颗魔豆。一夜之间,它就会长成一株豆茎,直插云霄!
杰克·多西旗下公司TBD与Circle合作,以支持USDC跨境转账和储蓄:9月29日消息,前Twitter创始人杰克·多西(Jack Dorsey )旗下企业Block的比特币子公司TBD正与Circle合作,以支持USDC跨境转账和储蓄,开发人员可以开源基础设施上进行构建,加密钱包提供商可以插入开源协议,这包括在法币和数字货币之间建立出入金通道。
Circle首席营收官Kash Razzaghi表示,汇款是稳定币最引人注目的用例之一,并强调美墨跨境支付市场是Circle的重点。[2022/9/29 22:39:30]
That'simpossible.WhyshouldIbelieveyou?Ifmywordsdon'tcometrue,youcanhaveyourcowbacktomorrow.
这是不可能的。我为什么要相信你?如果我的话没有实现,明天你可以取回你的奶牛。
Jackwasn'treallyconvinced,butwhatdidhehavetolose?Hetradedhiscowforthemagicbean.
杰克不是很相信,但他有什么损失呢?他用他的牛换了魔豆。
Tellme,howmuchdidyougetforthecow?Well...Itradeditforthismagicbean.
告诉我,这头牛卖了多少钱?嗯……我用它换了魔豆。
What?Yougaveawayouronlycowforauselesslittlebean?Howcouldyou?Jack'smotherwasfurious.
什么?你用我们唯一的奶牛换了一颗没用的小豆子?你怎么可以这样呢?杰克的妈妈很生气。
ShetossedthemagicbeanoutofthewindowandsentJacktotheatticwithoutsupper.WhenJackwokeupearlythenextmorningandlookedoutofhiswindow,hesawsomethingthathadn'tbeentherebefore—averyodd-lookingtree.
杰克·丹尼威士忌已提交元宇宙、NFT相关商标申请:金色财经报道,NFT和元宇宙商标律师Michael Kondoudis发推称,全球威士忌品牌杰克·丹尼(Jack Daniels)已于9月13日向美国专利商标局(USPTO)提交元宇宙、NFT相关商标申请,将涵盖NFT认证数字媒体、虚拟饮料、酒吧用品和服装、数字钱包和收藏品。[2022/9/20 7:07:08]
她把魔豆扔出窗外,让杰克没吃晚饭就上阁楼去了。第二天早上,杰克一大早醒来,朝窗外望去,他看到了一棵以前没有的东西——一棵看起来很奇怪的树。
Uh?Ah,whatisthat?Canthatbemymagicbean?
啊?那是什么?那是我的魔豆吗?
Jumpingoutofhiswindow,Jacklandedonthemagictreeandlookedup.Theoldmantoldmethetruth!
杰克从窗户跳了出去,落在了魔法树上,他抬头看了看。老人说的是真的!
Itreallyistouchingthesky!Oh~I'mgonnacheckitout.
它真的直耸云霄!噢,我要去看看。
Curioustoseewhereitled,Jackbegantoclamberupthebeanstalk.Afterclimbingallday,Jackfinallyreachedthesky.
杰克好奇地想知道它通向哪里,于是他开始爬上豆茎。爬了一整天之后,杰克终于到达了天空。
Therewerefluffycloudsallaroundhim,andinfrontofhimwasamagnificentcastle.Hewasbeginningtofeeltiredandveryhungry,soheapproachedthecastle'senormousdoorsandknockedasloudlyashecould.
美国杰克逊市市长:比特币势必会成为未来的货币系统:美国杰克逊市市长ScottConger发推称:随着美联储继续印钞票,比特币将继续上涨。它势必会成为未来的货币系统。ScottConger一直在呼吁让比特币为城市服务。稍早前,他曾表示要通过挖矿在政府资产负债表中加入比特币。7月,他称所在城市的区块链工作组正研究如何接受比特币支付财产税。(bitcoin.com)[2021/8/24 22:33:19]
他周围有蓬松的云层,在他面前有一座宏伟的城堡。他开始感到又累又饿,于是他走到城堡的大门前,尽可能大声地敲门。
Isthereanybodythere?CanIpleasehavesomethingtoeat?
有人吗?能给我些东西吃吗?
Suddenly,theheavydoorcreakedopen,allbyitself.Surprised,Jackwentinandlookedaround.
突然,沉重的门吱嘎一声自动开了。吃惊的杰克走进去环顾四周。
Hehadneverseenanythingsobeautifulorsoshiny.Finally,Jackfoundhiswayintothekitchenwherehediscoveredaloafofbreadandsomemilk.
他从未见过如此美丽、如此闪亮的东西。最后,杰克找到了通往厨房的路,在那里他发现了一条面包和一些牛奶。
Justashewasabouttosinkhisteethintoitscrispycrust,heheardloud,boomingfootstepsandtheentirecastleshookasiftherewasanearthquake.Frightened,Jackduckedunderthetable.
就在他要咬住松脆的面包皮时,他听到了响亮的轰隆轰隆的脚步声,整个城堡都像发生了地震一样摇晃起来。杰克吓坏了,急忙钻到桌子底下。
杰克逊霍尔会议对于美元交易员可能已经无关紧要:本月晚些时候备受市场期待的美联储杰克逊霍尔年会可能最终只会让人觉得索然无味,至少在对汇率市场的影响力方面是如此。道明证券的Mazen Issa表示,8月26-28日杰克逊霍尔会议召开前后的欧元/美元隐含波动率表明,市场走势将保持平稳。投资者可能会等待从9月3日的非农就业数据以及9月22日美联储利率决定中寻找线索。欧元/美元的1周隐含波动率本周下降近一个百分点至3.78%,为2020年2月以来的最低水平,而1个月和3个月波动率下跌不到0.5个百分点。“我们认为杰克逊霍尔会议可能不会提供太多有关美元方向的信息。[2021/8/14 1:54:02]
Thenextmomentahorriblegiantenteredtheroomwithsacksofgoldcoinsinhishands.Fee,Fi,Fo,Fum!Ismellthebloodofahuman!
不一会儿,一个可怕的巨人走进了房间,手里拿着几袋金币。Fee,Fi,Fo,Fum!我闻到了人的味道!
Thegiantlookedaround,buthedidnotseeanyone.Perhapsit'sjustthesmelloftheturkeyIhadlastnight....
巨人看了看四周,但没有看到任何人。也许只是我昨晚吃的火鸡的味道......
Iamtired,IthinkIwillgotobed.Assoonasthegiantlefttheroom,Jackemergedfromhishidingplaceandmadehiswayontothetable.
我累了,我想我要去睡觉了。巨人一离开房间,杰克就从他躲藏的地方出来,走到桌子上。
Wow,lookatallthatgold!Wewillberichnow!Jackgrabbedtwosacksofcoinsandleftfromthetable.
前瞻杰克逊霍尔年会:鲍威尔或讨论货币政策框架审核:当前美联储面临的一大关键挑战将是如何刺激通胀。美联储主席鲍威尔可能会在周四杰克逊霍尔年会开幕当天暗示,他将在会议上讨论央行的货币政策框架审查。料审查将着眼于如何改善美联储的工具以指导经济,投资者正期待有关其针对通胀的方式可能发生变化的细节。为了防止未来价格上涨的可能性,投资者增加了黄金和联邦通胀保值证券(TIPS)等资产的投资。不过,尽管五年/五年均衡通货膨胀率一直在上升,但仍低于美联储2%的目标。(金十)[2020/8/22]
哇,看那些金子!我们现在就发财了!杰克抓起两袋硬币就离开了桌子。
Hecreptthroughthegiant'slivingroom,quietasamouseandranbacktothebeanstalk.Jacktoldhismotherallabouthisadventureandaboutthegiantandshowedherthesacksofgold.
他蹑手蹑脚地穿过巨人的客厅,安静得像只老鼠,跑回豆茎那里。杰克把他的历险和巨人的事都告诉了妈妈,还把那几袋金子拿给她看。
Afewdayslater,Jackclimbedthebeanstalkagainandwentbacktothecastle.Ashewassneakingaroundthecastle,heheardthegiant'sboomingfootstepsagain.
几天后,杰克又爬上豆茎回到了城堡。当他在城堡里鬼鬼祟祟地转来转去时,他又听到巨人急促的脚步声。
Hecouldn'treachthetablefastenough,sothistimehehidinthecloset.Ha,ha,ha!Laymeagoldeneggimmediately!Abracadabra!
他够不着桌子,所以这次他躲在壁橱里。哈,哈,哈!马上给我下一个金蛋!Abracadabra!
Thehenobeyedinstantlyandlaidhimashinygoldenegg.Thegianttookitandlefttheroom.
母鸡立刻照他的话做了,给他下了一个金灿灿的蛋。巨人拿着它离开了房间。
Assoonasthegiantwentaway,Jackclimbedontothetableandtookthehen.Hesnuckoutveryquietlyandrantothebeanstalkbeforethegiantrealizedwhathadhappened.
巨人一走开,杰克就爬到桌子上把母鸡抓了起来。在巨人知道之前,他悄悄地溜了出来,跑向豆茎。
Jackcamehomeandshowedthehentohismother.Look,Mom,itlaysrealgoldeneggs!
杰克回到家,把母鸡拿给妈妈看。瞧,妈妈,它会下金蛋!
Givemeanegg!Abracadabra!Obedientasbefore,thehenproducedanothergoldenegg.
给我一个金蛋!Abracadabra!母鸡像以前一样听话,又生了一个金蛋。
Jack,stealingfromothersiswrong.Youhavetolearnanhonesttradeandworkhardforyourliving.
杰克,偷别人的东西是不对的。你必须学一门诚实的手艺,为生活而努力工作。
Butwehaveahenthatlaysgoldeneggs!Wedon'tneedtowork!Jackbecamegreedierandgreedierandwentbacktothecastletostealmore.
但是我们有一只会下金蛋的母鸡了!我们不需要工作!杰克变得越来越贪婪,回到城堡去偷更多的东西。
Whenhecamein,thegiantwasthereandJackheardhimtalking.Singforme!Abracadabra!
当他进来时,巨人已经在那儿了,杰克听到了他的谈话。为我唱歌!Abracadabra!
Suddenly,theharpbegantoplaybeautifulmusic.Thismusicismakingmeverysleepy.
突然,竖琴开始演奏优美的音乐。这音乐使我很困。
Iwillgotakeanap.Assoonasthegiantlefttheroom,Jackclimbedontothetableonceagainandcarefullypickeduptheharp.
我要去睡一会儿。巨人一离开房间,杰克就再次爬上桌子,小心地拿起竖琴。
Tohisdismay,themomenthetookitintohishands,theharpbegantoshout.Master!Master!Someoneistryingtostealme!Master!Master!
令他惊愕的是,他一把拿在手里,竖琴就开始叫起来。主人!主人!有人想偷走我!主人!主人!
Hearingtheharp'scall,thegiantrushedintothekitchenandspottedJackbeforehewasabletohide.You!Howdareyoutakemyharp!
听到竖琴的呼唤,巨人冲进厨房,在杰克躲起来之前发现了他。你!你竟敢拿我的竖琴!
Areyouthesamethiefwhostolemygoldcoinsandmymagichenaswell?Jackslidbetweenthegiant'slegsandranforhislife.
你就是那个偷了我金币和我的魔法母鸡的贼吗?杰克从巨人的两腿之间滑了过去,拼命逃命。
Jacksliddownthebeanstalk,thewindwhistlinginhisears.Butwhenhelookedup,hesawthatthegiantwascomingdownafterhim!
杰克从豆茎上滑下来,风在他耳边呼啸。但当他抬起头时,他看到巨人正跟在他后面下来!
Reachingtheground,Jackgrabbedanaxeandbegantohackawayatthethickbeanstalk.Withaloudcrack,thebeanstalkbrokeandcamecrashingdown.
到达地面后,杰克抓起一把斧头,开始砍那棵粗壮的豆茎。随着一声巨响,豆茎折断了,摔了下来。
Losinghisgrip,thegiantcametumblingdownwithitandfelltothegrounddead.Thatday,Jacklearnedanimportantlesson.
巨人一失手,也跟着摔了下来,倒在地上死了。那天,杰克学到了重要的一课。
Heneverallowedhimselftobecomegreedyagain,andunderstoodthathehadtoworkhardeveryday,thenhewouldlivehappilyeverafter.
他不再让自己变得贪婪,他明白他必须每天努力工作,这样他就可以永远幸福地生活下去。
防不胜防,黑客把推特大V“黑”了一圈,并最终成功捞金。据福克斯新闻网报道,美国时间15日晚推特遭黑客大规模入侵,包括比尔盖茨、美国前副总统拜登在内的多位名人、政要及企业账号被攻击,而深谙比特币交.
1900/1/1 0:00:00本文根据赵建博士在首席悦读会上的发言内容整理,有删改;整理人,西泽研究院研究员王嫄。明了过去,可以推知未来.
1900/1/1 0:00:00最近以太坊的过山车行情玩的是越来越好了,从6月22号开始的一波上行,最高触及249.2高点,然后承压回落,再次回到之前的起涨点,在这波下行中行情一直维持震荡下行.
1900/1/1 0:00:00《中国经济周刊》记者孙竹报道8月11日,混合现实企业Nreal在与LGU+联合举办的发布会在韩国首尔永山区LG总部举办.
1900/1/1 0:00:001.EOS和ETH的简单对比 1.与ETH对比 说起DeFi,ETH绝对是主战场,层出不穷的各种玩法,基本都是在ETH上开始的,并且ETH上拥有特别多的优质资产,也让DeFi能够更好地开展.
1900/1/1 0:00:00来源:钱江晚报 价值400万的迈凯伦-650S,300万的法拉利-CaliforniaT,以及价值800万的豪华奢景别墅…… 它们的主人却是几个“白手起家”的“95”后,他们凭借一项歪门技术.
1900/1/1 0:00:00